zbirka kinotečni zvezki

Skupni imenovalec knjig, ki izhajajo v zbirki Kinotečni zvezki, je svetovni film. Natančneje, tisti avtorji ter tista obdobja in gibanja, ki so zaznamovali in sooblikovali razvoj svetovnega filma.

Program zbirke se deloma navezuje na filmski program Slovenske kinoteke (retrospektive, cikli, ipd.), ki ga z izdajo knjižnih publikacij skušamo oplemenititi in obogatiti, sicer pa se oblikuje avtonomno, saj je pri nas na področju filmske literature še ogromno belih lis, ki jih je treba odpraviti. V teh primerih sta kriterija kakovost in aktualnost posameznega dela, naj gre za prevod ali izvirnik, monografsko študijo ali cineastovo samorefleksijo. Z letom 1995 so Kinotečni zvezki dobili novo podobo, zato se zbirka deli na staro in novo serijo.

Izdaje so na voljo v knjigarni v foajeju Kinoteke. Člani kluba Kinopolis imajo pri nakupu vseh kinotečnih publikacij 30% popust.

Simon Popek
Kubrick
Slovenska kinoteka, Ljubljana 2006
21x15 cm, 136 strani, čb fotografije, filmografija, šivano-broširano
ISBN 961-6417-51-X
redna cena 9,00 € / cena s popustom: 6,30 
Stanley Kubrick je brez dvoma eden najpomembnejših ustvarjalcev v zgodovini filma. Leta 1999 preminuli ameriški režiser ni bil le izjemen avtor, temveč tudi edinstvena osebnost; skrivnostnež, avtokrat, perfekcionist na vseh ravneh, težko dosegljiv ustvarjalec, ki je svoje filme snemal v največji tajnosti in se nasploh izogibal javnosti. V svoji skoraj pol stoletja dolgi karieri je posnel trinajst celovečernih filmov in tri kratkometražne ter se pri tem poizkusil v skorajda vseh žanrih. Kubrick je knjiga o življenju in delu filmskega velikana, o delovnih metodah in kapricah, simbolih in stalnicah njegovega opusa. Kubrick je strogo ločeval zasebno od javnega, profesionalno kariero od osebnega življenja, lastno vizijo dela in tolmačenje gledalcev; temu sledi tudi avtor knjige, ki zasnuje dva osrednja vsebinska sklopa. V prvem, analitičnem delu, se Kubrickovega opusa loteva po posameznih filmih kot tudi kontekstualno, z izpostavljanjem številnih motivov, pripovednih in estetskih stalnic ter kulturnih oziroma družbenih vplivov. V drugem, biografsko zasnovanem delu, avtor knjige podrobneje osvetli metode Kubrickovega dela. Na koncu se nahajata še zgoščen oris spremljanja in sprejemanja Kubrickovega dela v slovenskem prostoru ter filmografija.


Luis Bunuel
Moj zadnji vzdihljaj [razprodano]
prevod Jerneja Žuran, Tadeja Tomšič (španski verzi)
filmografija: Aleš Čakalič, Alenka Korpes, Denis Valič
Slovenska kinoteka, Ljubljana 2001
21x15 cm, 270 strani, čb fotografije, filmografija, broširano
ISBN 961-90710-7-7
Na voljo v knjižnici Slovenske kinoteke.
O Bunuelu, tem velikanu svetovnega filma, ki si ga kljub njegovi kontroverznosti lastijo tako Španci kot tudi Mehičani in Francozi, je bilo napisanih že nešteto knjig, njegovo delo pa je bilo analizirano z vseh možnih perspektiv. Moj zadnji vzdihljaj je knjiga, v kateri Bunuel sam spregovori o sebi, o svojem delu, prijateljih in sovražnikih, o času, v katerem je živel, in idejah, s katerimi se je spopadal. V njej predstavi svoje življenje, katerega bogastvo in raznolikost, zaznamovana z mnogimi deželami in kulturami, nas dobesedno osupneta. Knjiga podaja podobo izrednega posameznika ter njegovega nenavadnega in včasih perverznega sprehoda skozi razgibano XX. stoletje, ki ga je opravil v družbi z nekaterimi največjimi in najprodornejšimi posamezniki te dobe, kot so Miguel de Unamuno, Salvador Dalí, Federico García Lorca, André Breton, Man Ray, Pablo Picasso in mnogi drugi. Drzna in provokativna, a hkrati tudi lirična in globoko osebna izpoved enega največjih umov, kar jih je dalo človeštvo.


Stefano Boni, Claudia Gianetto, ur.
Finca, verjetno … Filmski svet Akija in Mike Kaurismäkija
besedila: Silvio Alovisio, Peter von Bagh, Stefano Boni, Francesco Bono, Claudia Gianetto, Michele Marangi, Timo Mantoniemi, Grazia
Paganelli, Andrej Šprahprevodi: Matjaž Čok, Denis Debevec, Saš Jovanovski, Andreja Kolarič, Denis Valič
Slovenska kinoteka, Ljubljana 2000
21x15 cm, 158 strani, čb fotografije, filmografija, bibliografija, broširano
ISBN 961-90710-4-2
redna cena 8,00 € / cena s popustom: 5,60 
»Čudaškega« finskega režiserja Akija Kaurismäkija in njegovo filmsko ustvarjalnost, polno nenavadnega, skoraj bizarnega, a hkrati vedno toplega in človeškega humorja, poznamo kar dobro. Nekateri po njegovi »svobodni« predelavi literarnih klasik, kot je Zločin in kazen, drugi po tem, da je svetu predstavil Leningrajske kavboje, nenavadne finske glasbenike, ki so postali svetovna uspešnica. Ni pa prav veliko tistih, ki vedo, da je tudi Akijev starejši brat Mika filmski režiser, ploden in uspešen ter prav tako malce »čudaški«. Vsem, ki bi radi o finskem dvojcu, fenomenu svetovnega avtorskega filma, izvedeli kaj več, je namenjena ta poglobljena in natančna študija, ki brata predstavlja iz različnih perspektiv: prek intervjujev, analize posameznih del ter umestitve njunega opusa v kontekst finskega in svetovnega avtorskega filma.


Igor Kernel
Repertoar kinotečne dvorane 1963–1993
prevod: Andrej Hiti, Igor Maver, Denis Debevec
Slovenska kinoteka, Ljubljana 1998
21x15 cm, 306 strani, kazala (imena, izvirni in slovenski naslovi filmov), kronologija in drugi seznami, spremna besedila v slovenščini in
angleščini, broširano
ISBN 961-90339-9-X
redna cena 9,00 € / cena s popustom: 6,30 
Zgodovina dvorane Kinoteke v Ljubljani je veličastna. Od leta 1963, ko je bila ustanovljena, se je v njej zvrstila nepregledna množica največjih svetovnih mojstrovin filmske umetnosti. Da vsi ti tisoči kilometrov filmskega traku ne bi utonili v pozabo, se je Igor Kernel, avtor pričujoče knjige, lotil svojevrstnega obeleženja prvih tridesetih let delovanja dvorane Kinoteke. Popisal je prav vse filme, retrospektive in posebne programske sklope, jih po izvirnih naslovih uredil v pregleden seznam, nato pa dodal še slovenske naslove in režiserje ter datume predvajanj in število gledalcev. Tako je nastal impresiven pregled več kot 5000 naslovov, ki s spremljajočimi kazali, lestvicami gledanosti, kronologijo ter zgodovinskim orisom delovanja dvorane predstavlja nekakšno filmsko kroniko ter nepogrešljivo orodje za preučevanje zgodovine filma na Slovenskem.


Andrej Šprah
Dokumentarni film in oblast – vprašanje propagande in neigrane filmske produkcije v času med oktobrsko revolucijo in
drugo svetovno vojno
Slovenska kinoteka, Ljubljana 1998
21x15 cm, 175 strani, čb fotografije, kazalo (izvirni in slovenski naslovi filmov), bibliografija, broširano
ISBN 961-90339-6-5
redna cena 7,00 € / cena s popustom: 4,90 
Ko je pred leti, tako v svetu kot tudi pri nas, začelo rasti zanimanje za dokumentarno oziroma neigrano filmsko produkcijo, v slovenskem jeziku še nismo imeli dela, ki bi se temeljiteje posvetilo tej filmski zvrsti. Zato je bila vloga pričujoče knjige, ki se je pojavila pravzaprav sočasno s tem fenomenom in je zanimanje za dokumentarni film tudi na neki način stopnjevala, še toliko večja. Izhajajoč iz osnovnega vprašanja razmerja med dokumentarnim filmom in oblastjo je avtor podal pronicljiv teoretski in zgodovinski vpogled v formacijo in razvoj te zvrsti. Pri tem se je opiral tako na temeljna dela s tega področja kot tudi na najaktualnejše prispevke, zato je knjiga hkrati tudi zakladnica prvovrstnih referenc za nadaljnje branje vsakomur, ki bi se rad s to zvrstjo podrobneje seznanil.


Robert Bresson
Zapiski o kinematografu
uvod in prevod Filip Robar-Dorin
Slovenska kinoteka, Ljubljana 1997
21x15 cm, 54 strani, broširano
ISBN 961-90339-4-9
redna cena 6,00 € / cena s popustom: 4,20 
Delovni zapiski enega največjih svetovnih režiserjev, avtorja, ki je s svojimi nekonvencionalnimi pogledi na filmsko ustvarjanje tako očaral
francoske novovalovce, da so ga proglasili za enega svojih duhovnih očetov. V tej čudoviti knjigi, na pol poti med študijo in poezijo, v tem
zborniku lapidarnih aforizmov in refleksij, spregovori o kinematografu, ki piše s slikami in zvoki ter tako ustvarja vizualno-avditivni tekst o modelih – ki pri Bressonu nadomeščajo igralce – ter mimični funkciji njihovega obraza in telesa. Delo je privlačno in vznemirljivo tako za največje poznavalce sedme umetnosti kot tudi za slehernika v iskanju lepote.


Pascal Bonitzer
Eric Rohmer
prevod: Romina Bešič, Zdenko Vrdlovec
Slovenska kinoteka, Ljubljana 1996
21x15 cm, 133 strani, čb fotografije, filmografija, broširano
ISBN 961-90339-2-2
redna cena 9,00 € / cena s popustom: 6,30 
Pascal Bonitzer, kritik in ustvarjalec, lirično pero med francoskimi filmskimi teoretiki in teoretsko najbolj podkovan francoski scenarist, se spopade s filmskim opusom Erica Rohmerja, morda največjega pripovedovalca med francoskimi novovalovci. Rezultat je ta izjemna monografija, virtuozni esej, v katerem nam Bonitzer ne razkriva najglobljih temeljev Rohmerjevega dela, pač pa nam ponudi »diagonalno« branje njegovih ciklusov; skuša se približati avtorjevi posebni govorici, ki se poigrava z močjo in nemočjo raznih žanrskih oblik ter tako ustvarja posebno dramatično strukturo. Poleg izvirnega vpogleda v Rohmerjevo ustvarjanje nam to Bonitzerjevo delo nudi tudi pravi užitek v branju.


Carole Le Berre
François Truffaut
prevod Romina Bešič, Anja Kosjek
SGFM in Kinoteka, Ljubljana 1995
21x15 cm, 196 strani, čb fotografije ter reprodukcije snemalnih knjig in scenarijev, filmografija, bibliografija, broširano
ISBN 961-6417-16-9
redna cena 8,00 € / cena s popustom: 5,60 
Carole Le Berre, mlada sodelavka znane francoske filmske revije Vertigo, se je odločila, da bo Françoisa Truffauta ujela »pri delu samem«: zakopala se je v arhive in s primerjavo zaporednih verzij Truffautovih scenarijev, ki so ji razkrivali postopke v različnih fazah dela pri posameznih filmih, prikazala, s kakšno pozornostjo se je Truffaut posvečal vsem podrobnostim v filmu. Zapisi na robovih govorijo o dialogih, ki jih je Truffaut imel s sodelavci, bogato opremljene opombe pa odkrivajo njegov način stopnjevanja strasti in čustev. Napeto, skoraj detektivsko branje, zanimivo tako za tiste, ki bi radi pobliže spoznali tega novovalovskega avtorja, kakor za tiste, ki jih zanima scenaristična problematika.

zbirka kinotečni zvezki – stara serija 

Enotna cena za vse publikacije iz zbirke:
redna cena 3,00 € / cena s popustom: 2,10 €


Zdenko Vrdlovec
John Cassavetes
SGFM in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1994
20x14 cm, 47 strani, bio-filmografija, bibliografija, povzetek v angleščini, broširano
ISBN 961-6417-36-3


Zorica Kurent, ur.
Stoletje Lumiere: retrospektiva dokumentarnih filmov velikih francoskih režiserjev od bratov Lumiere do Agnes Varda
besedila: Silvan Furlan, Jean-Pierre Jeancolas, Louis Marcorelles
prevod: Igor Kernel, Stojan Pelko
Ljubljanski kinematografi in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1993
20x14 cm, 64 strani, čb fotografije, filmografija, broširano
ISBN 961-6417-39-8

Marcel Štefančič, jr.
Robert Aldrich
Ljubljanski kinematografi in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1992
20x14 cm, 64 strani, filmografija, bibliografija, biografija, povzetek v angleščini, broširano
ISBN 961-6417-11-8
          

Miron Černenko
Sergej Paradžanov
prevod Ciril Stani
Ljubljanski kinematografi in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1990
20x14 cm, 61 strani, filmografija, povzetek v angleščini, speto
ISBN 961-6417-07-X


Tadej Zupančič
Steven Spielberg
Ljubljanski kinematografi in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1990
20x14 cm, 55 strani, filmografija, povzetek v angleščini, broširano
ISBN 961-6417-35-5


Stojan Pelko
Joseph Losey
Ljubljanski kinematografi in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1989
20x14 cm, 52 strani, filmografija, bibliografija, biografija, povzetek v francoščini, speto
ISBN 961-6417-40-1


Vladimir Pogačić
Luchino Visconti
prevod Andrej Kurent
Ljubljanski kinematografi in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1989
20x14 cm, 62 strani, filmografija, povzetek v angleščini, speto
ISBN 961-6417-38-X


Marcel Štefančič, jr.
David Lean
Ljubljanski kinematografi in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1988
20x14 cm, 69 strani, filmografija, bibliografija, povzetek v angleščini, speto
ISBN 961-6417-06-1      
     

Barbara Habič
Andrej Tarkovski
Ljubljanski kinematografi in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1988
20x14 cm, 47 strani, filmografija, bibliografija, biografija, povzetek v angleščini, speto
ISBN 961-6417-09-6


Rapa Šuklje
Orson Welles
Ljubljanski kinematografi in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1987
20x14 cm, 44 strani, filmografija, biografija, speto
ISBN 961-6417-37-1


Vesna Marinčič
Ingmar Bergman
Ljubljanski kinematografi in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1987
20x14 cm, 37 strani, filmografija, bibliografija, speto
ISBN 961-6417-41-X    
     

John Baxter, Charles Silver
John Ford
prevod: Vesna Marinčič
Kinematografi Ljubljana in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1985, 20x14 cm, 47 strani, filmografija, speto
ISBN 961-6417-33-9


Igor Koršič
Film na Švedskem
Kinematografi Ljubljana in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1985
20x14 cm, 56 strani, filmografija, bibliografija, speto
ISBN 961-6417-46-0


Silvan Furlan
Roberto Rossellini
Kinematografi Ljubljana in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1984
20x14 cm, 52 strani, filmografija, bibliografija, speto
ISBN 961-6417-08-8


Igor Gedrih
Obiščimo Kinoteko
Kinematografi Ljubljana in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1983
20x14 cm, 19 strani, speto
ISBN 961-6417-10-X


Matjaž Klopčič
Max Ophüls
Kinematografi Ljubljana in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1982
20x14 cm, 35 strani, bio-filmografija, bibliografija, speto
ISBN 961-6417-05-3


Vladimir Koch
Dvajset let nemškega filma (1913–1933)
Kinematografi Ljubljana in Dvorana Kinoteke, Ljubljana 1982
20x14 cm, 31 strani, filmografija, bibliografija, speto
ISBN 961-6417-34-7


Vladimir Koch
F. W. Murnau
Jugoslovanska kinoteka, dvorana v Ljubljani, Ljubljana 1977
20x14 cm, 149 strani, čb fotografije, filmografija, bibliografija, kazalo (imena, izvirni in slovenski naslovi filmov), broširano
ISBN 961-6417-42-8


Matjaž Klopčič
Ernst Lubitsch
Jugoslovanska kinoteka, dvorana v Ljubljani, Ljubljana 1972
20x14 cm, 123 strani, čb fotografije, filmografija, bibliografija, broširano
ISBN 961-6417-43-6


Matjaž Klopčič
Josef von Sternberg
Jugoslovanska kinoteka, dvorana v Ljubljani, Ljubljana 1970
20x14 cm, 70 strani, čb fotografije, filmografija, bibliografija, broširano
ISBN 961-6417-28-2


Ranko Munitić
Jean Vigo
prevod: Vesna Marinčič
Jugoslovanska kinoteka, dvorana v Ljubljani, Ljubljana 1970
20x14 cm, 49 strani, filmografija, broširano
ISBN 961-6417-44-4


Jaroslav Boček
Novi val češkoslovaškega filma
prevod: Draga Rogl
Jugoslovanska kinoteka, dvorana v Ljubljani, Ljubljana 1970
20x14 cm, 40 strani, broširano
ISBN 961-6417-29-0


Sergej Eisenstein et al.
Aleksandar Dovženko – življenje in delo
besedila: Yves Boisset, Aleksandr Dovženko, Sergej Eisenstein, Rostislav Jurenjev, André Martin, Ivor Montagu, Paul Rotha, Georges
Sadoul
prevod: Marta Pestator, Rado Rupar, Ada Škerl, France Vurnik
Jugoslovanska kinoteka, dvorana v Ljubljani, Ljubljana 1965
20x14 cm, 74 strani, čb fotografije, filmografija, bibliografija, broširano
ISBN 961-6417-32-0