Slika naslovnice knjige - Ernst Lubitsch: Ko sem bil mrtev

Ernst Lubitsch: ko sem bil mrtev / Ernst Lubitsch: Als ich tot war / Ernst Lubitsch: quando ero morto / Ernst Lubitsch: When I was dead

Uredila: Silvan Furlan in Lilijana Nedič

Senzacionalno odkritje edine kopije najstarejšega ohranjenega celovečernega filma Ernsta Lubitscha, briljantne komedije Ko sem bil mrtev (Als Ich tot war), je ustanavljajočo se Slovensko kinoteko dobesedno izstrelilo na svetovni zemljevid filmskih arhivov in kinotek. Zanimanje svetovne strokovne javnosti je bilo izjemno in tako je k projektu predstavitve tega odkritja pristopil tudi legendarni nemški filmski zgodovinar Enno Patalas, morda največji poznavalec Lubitschevega zgodnjega, nemškega obdobja. Za knjigo je prispeval izjemno študijo, v kateri je najdeni Lubitschev film prepričljivo in argumentirano vpel v njegov filmski opus. Odkritje sta predstavila tudi Lilijana Nedič in Silvan Furlan, ki sta kopijo identificirala. Pri tem sta se osredotočila na pot, ki ju je vodila do odkritja, ter na pomen, ki ga slednje predstavlja za mlado Slovensko kinoteko in Slovenijo. Miha Zadnikar pa je v knjigi spregovoril o glasbi, ki jo je Urban Koder spisal za spremljavo filma.

Besedila: Silvan Furlan, Lilijana Nedič, Enno Patalas, Miha Zadnikar
Prevod: Agencija Amidas, Murray Bales, Albarosa Catelan, Nikolai D. Jeffs, Andreja Kuhelj, Nadja Rebec, Tadeja Tomšič

Slovenska kinoteka in SGFM, Ljubljana 1995

5,80 

Na zalogi


Dostava po pošti: 2,50 

Izdelek bo dostavljen najkasneje v 5 delovnih dneh

Možen tudi brezplačen prevzem na Miklošičevi 28, Ljubljana


Podobni izdelki